Jump to content

User talk:Grégoire Corty

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Your submission at Articles for creation: Pierre de Saint Roman (October 15)

[edit]
Your recent article submission to Articles for Creation has been reviewed. Unfortunately, it has not been accepted at this time. The reason left by AlphaBetaGamma was:  The comment the reviewer left was: Please check the submission for any additional comments left by the reviewer. You are encouraged to edit the submission to address the issues raised and resubmit after they have been resolved.
ABG (Talk/Report any mistakes here) 01:29, 15 October 2024 (UTC)[reply]
@AlphaBetaGamma Hello ABG, thanks for taking the time to review this article. It was intended to work as an English translation of the original page written in French, using the same wordings. I was not aware that the tone was not neutral enough. Should I try to adjust the text and delete/ adjust some superlatives ? Grégoire Corty (talk) 05:20, 17 October 2024 (UTC)[reply]
Yes, please be BOLD and make that change :) ABG (Talk/Report any mistakes here) 05:30, 17 October 2024 (UTC)[reply]
Hello ABG, thanks again for taking the time to review this article. I have amended the text to make it more neutral. How does it work, do you need to review it again, or should I submit it again ? Grégoire Corty (talk) 22:17, 23 October 2024 (UTC)[reply]
Teahouse logo
Hello, Grégoire Corty! Having an article draft declined at Articles for Creation can be disappointing. If you are wondering why your article submission was declined, please post a question at the Articles for creation help desk. If you have any other questions about your editing experience, we'd love to help you at the Teahouse, a friendly space on Wikipedia where experienced editors lend a hand to help new editors like yourself! See you there! ABG (Talk/Report any mistakes here) 01:29, 15 October 2024 (UTC)[reply]

Hi there and thank you for your contributions to Wikipedia! I came across Draft:Pierre de Saint Roman, and based on the number of inter-language links and your edit summary stating that you translating quotations from French, I was wondering if you translated the article from the French Wikipedia. Can you let me know if this is the case? Significa liberdade (she/her) (talk) 04:59, 22 December 2024 (UTC)[reply]

Nevermind! I see your comment above stating that you translated the article. Please be aware that Wikipedia has specific guidelines and policies for translating articles across Wikipedias. While you are welcome to translate Wikipedia content, here or elsewhere, Wikipedia's licensing requires that you provide attribution to the contributor(s) of the original article. When translating from a foreign-language Wikipedia article, this is supplied at a minimum in an edit summary on the page where you add translated content, identifying it as a translation and linking it to the source page. Sample wording for this is given here. If you forgot, or were not aware of this requirement, attribution must be given retroactively, for example:
NOTE: Content in the edit of 01:25, January 25, 2023 was translated from the existing French Wikipedia article at [[:fr:Exact name of French article]]; see its history for attribution.
Retroactive attribution may be added using a dummy edit; see Repairing insufficient attribution. It is good practice, especially if translation is extensive, to also place a properly formatted {{translated page}} template on the talk page of the destination article. If you have added translated content previously which was not attributed at the time it was added, you must add attribution retrospectively, even if it was a long time ago. You can read more about author attribution and the reasons for it at Wikipedia:Copying within Wikipedia. If you plan to continue translating articles across Wikipedia, I recommend reviewing Wikipedia's translation guide. Thank you! Significa liberdade (she/her) (talk) 05:02, 22 December 2024 (UTC)[reply]
Hi @Significa liberdade, thank you for the explanation. Indeed, I was not aware I had to make reference to the original article in French. Quite new to the Wikipedia process! I will follow your instructions, and submit the article again for approval. Thank you for your help. Grégoire Corty (talk) 08:23, 27 December 2024 (UTC)[reply]
Thank you, and I hope you like it here! Significa liberdade (she/her) (talk) 15:26, 27 December 2024 (UTC)[reply]

Your submission at Articles for creation: Pierre de Saint Roman (December 22)

[edit]
Your recent article submission to Articles for Creation has been reviewed. Unfortunately, it has not been accepted at this time. The reason left by SafariScribe was: Please check the submission for any additional comments left by the reviewer. You are encouraged to edit the submission to address the issues raised and resubmit after they have been resolved.
Safari ScribeEdits! Talk! 07:34, 22 December 2024 (UTC)[reply]
@SafariScribe Thank you for taking the time to review this article. It's the translation of the original article on the French Wikipédia. I wanted to link them both after publication, but am quite new to the process. So, as far as I understand, I would need to insert a reference to the original article before resubmitting for review? I will do this in the coming days. Wishing you a Happy New Year. Grégoire Corty (talk) 08:38, 27 December 2024 (UTC)[reply]