Jump to content

Talk:Xifeng concentration camp/GA1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

GA Review

[edit]

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.


GA toolbox
Reviewing

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Nominator: Crisco 1492 (talk · contribs) 20:32, 14 October 2024 (UTC)[reply]

Reviewer: Jens Lallensack (talk · contribs) 01:59, 21 October 2024 (UTC)[reply]


Will review. --Jens Lallensack (talk) 01:59, 21 October 2024 (UTC)[reply]

  • was constructed primarily to discipline staff of the Bureau of Investigation and Statistics (Juntong) – the staff were prisoner there? I can't really follow. Also, this information does not seem to be repeated in the main text.
    • It's in the body of the article, writ "At the top of the hierarchy were Juntong members who had been accused of dereliction of duty or disobedience; according to Mühlhahn, these accounted for approximately 70 per cent of all detainees." They were not prison staff, but staff of the overarching organization.  — Chris Woodrich (talk) 10:11, 21 October 2024 (UTC)[reply]
  • The "Description" mixes the description of the original sites with the modern museum, which I thought is confusing. Maybe Auschwitz concentration camp could be a template here; the museum is described in a separate section at the end, which makes much sense to me.
  • Having said that, the "Description" section leaves a lot of questions, and does not do a particularly good job to explain things. What is the relevance of these caves? For what were they used for? Where these two sites effectively two independent camps, or did they had common facilities? From reading that rather short section, I had a hard time imagining how that looked like.
  • The entrance gate identifies the site as the Xifeng Headquarters of the National Government Military Commission,[8] with a further sign reading "Lift Your Head Up" (抬起头来). – OK, but what does it mean? I don't know what to make of this information. Is it currently the headquarters of that commission? What is "Lift Your Head Up" trying to convey? --Jens Lallensack (talk) 09:56, 21 October 2024 (UTC)[reply]
  • Construction of the Xifeng concentration camp began following the Marco Polo Bridge incident of 1937,[1] during which members of the Imperial Japanese Army came into conflict with the National Revolutionary Army outside Beijing,[4] after the Kuomintang (KMT) closed its camp in Nanjing. – Since this Marco Polo Bridge incident is also mentioned in the lead, it must have been pivotal for the establishment of this concentration camp, but the connection is not explained. Why did the incident result in the creation of the camp?
  • during which members of the Imperial Japanese Army came into conflict with the National Revolutionary Army – you could add that this is the military arm of the KMT, to help the reader a bit.
  • arranged for multiple sites due to the number of detainees – I can't fully follow; "multiple sites" means that this concentration camp is one of them? What were the others, then?
  • This process, which occurred as the national capital moved from Nanjing to Chongqing, resulted in more than 15,000 troops being stationed in Xifeng – Yeah, but why? What do have these troops to do with the camp? Did they build it?
    • I've rearranged this a fair bit. Hopefully it helps. The inclusion of this information is meant to contextualize what escape would mean, if it happened, and give an impression of the general state of Xifeng county at the time. — Chris Woodrich (talk) 00:24, 23 October 2024 (UTC)[reply]
  • the natural karst Xuantian Cave – I would be surprised if the other cave is not a karst cave?
  • the model used by it – clumsy wording, rephrase?
  • 50 miles (80 km) – Shouldn't km come first, and miles within the brackets? You have this order with metre and feet.
  • Other than that, well written! I did some spotchecks and all good, though I cannot really read Chinese, but are you sure that the source says "Karst" and not simply "Cave"? I think the source has this 洞 which I think means "cave"? --Jens Lallensack (talk) 22:40, 22 October 2024 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.