A fact from Ludus Anglicorum appeared on Wikipedia's Main Page in the Did you know column on 18 December 2021 (check views). The text of the entry was as follows:
This article is within the scope of WikiProject England, a collaborative effort to improve the coverage of England on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.EnglandWikipedia:WikiProject EnglandTemplate:WikiProject EnglandEngland-related
This article is within the scope of WikiProject Middle Ages, a collaborative effort to improve the coverage of the Middle Ages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Middle AgesWikipedia:WikiProject Middle AgesTemplate:WikiProject Middle AgesMiddle Ages
This article is part of WikiProject Board and table games, an attempt to better organize information in articles related to board games and tabletop games. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.Board and table gamesWikipedia:WikiProject Board and table gamesTemplate:WikiProject Board and table gamesboard and table game
Schädler's paper looks most interesting – and not just for this article. However, it would need translating and digesting before being of use here. I would be interested in doing that, but don't currently have time. As a passing comment, I think it's a pity Schädler feels he has to refer to "backgammon games" rather than "tables games", probably to make the article easier to search on. But of course Backgammon had not been invented when the manuscript was written. Bermicourt (talk) 12:54, 6 June 2023 (UTC)[reply]
That may at least partly be due to the fact that there's no immediate equivalent of "table games" in German. Zabelspiel is very much outdated (and to my knowledge was never used in the sense of this particular family of games), Tafelspiel would be interpreted as "game on the blackboard". The closest we get to a German generic term for the family is by using the name of one of the family members, e.g. Tricktrackspiele, Backgammonspiele, Puffspiele, each trying to encompass the whole group. --Jonas kork (talk) 08:32, 8 June 2023 (UTC)[reply]
It's a common problem in English too, because everyone's heard of Backgammon, but few have heard of tables games. If you look closely at the article image you'll see that the Mary Rose Museum describes the equipment found in the Mary Rose as a Backgammon set even though the Mary Rose sank before Backgammon was invented. I intend to write to them to correct that! Of course it's okay to explain it by saying e.g. "tables games of which Backgammon is a modern example" or even "Backgammon-like games". Either way, Schädler looks well worth studying, so thank you. Bermicourt (talk) 09:26, 8 June 2023 (UTC)[reply]