A fact from Helen Hays appeared on Wikipedia's Main Page in the Did you know column on 5 December 2018 (check views). The text of the entry was as follows:
Did you know... that over the course of 45 years of conservation work by ornithologist Helen Hays(pictured), the tern population of Great Gull Island increased tenfold?
This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourcedmust be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page.
This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography
Helen Hays is part of WikiProject Birds, an attempt at creating a standardized, informative and easy-to-use ornithological resource. If you would like to participate, visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks. Please do not substitute this template.BirdsWikipedia:WikiProject BirdsTemplate:WikiProject Birdsbird
This article is within the scope of WikiProject Women, a collaborative effort to improve the coverage of women on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.WomenWikipedia:WikiProject WomenTemplate:WikiProject WomenWikiProject Women
This article is within the scope of WikiProject New York (state), a collaborative effort to improve the coverage of the U.S. state of New York on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.New York (state)Wikipedia:WikiProject New York (state)Template:WikiProject New York (state)New York (state)
This article is within the scope of WikiProject Women scientists, a collaborative effort to improve the coverage of Women in science on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Women scientistsWikipedia:WikiProject Women scientistsTemplate:WikiProject Women scientistsWomen scientists
There seems to be a conflict in this article, stating Hays received a degree in 1953, but then in 1956 she appears not to have a degree. I cannot clarify anything from this cited reference, which is itself confusing. But this reference indicates she's an alumna from 1953.
Hi Nick Moyes, thanks! Might I impose to ask you clarify which part of the article seems to be in a conflict? I seem to be missing it: as I read it, right now the entry says that she received a bachelor's degree in biology in 1953 i.e. an undergraduate degree, and then pursued graduate studies, but both Cornell and Wellesley refused to credit her with a master's degree i.e. a graduate degree, and thus Without a graduate degree, Hays began her career in 1956 in low-level positions. That all seems consistent to me. It does seem to conflict with the claim she did get a master's, mentioned in this source you point to, but as far as RS goes, it seems to me the University of Connecticut write-up for her honorary doctorate is probably the more reliable source on the point, no? But maybe I am missing something. (Also I suppose they could all be true--perhaps Cornell granted the master's only later, once she was established in the field. But I'm speculating now, so I'll look to see if I can't get another source confirming.) Meanwhile thank you for the Wrack Lines reference, I look forward to reading. Innisfree987 (talk) 23:53, 5 December 2018 (UTC)[reply]
@Innisfree987: It's possible I'm suffering from transatlantic misinterpretation. Here in the UK, we would regard anyone doing "graduate studies" as actually being an undergraduate who is working towards their degree. After they have graduated (i.e. been awarded their BA or BSc), they can then go on to do post-graduate studies (MSc/PhD/MPhil/PGCE, etc). The article makes perfect sense if I were to substitute 'post-graduate' for 'graduate'. eg. Without a post-graduate degree, Hays began her career.... But if things are done or worded differently in America then I guess that should take priority, though I do find it currently very confusingly-worded. And I say that as someone who has just sent their daughter off a few months ago to start their first year as an undergraduate, to get a degree in 3 years time. Whether she'll then aim for a post-graduate degree, who knows? Having just found the badly-named page (to my eye, anyway) entitled Undergraduate degree, I note that it is colloquial term (Americanism perhaps?), with the second sentence stating It is also an oxymoron, since one cannot hold a degree as an undergraduate. I'm not trying to be pedantic or pick a fight - as a retired-museum biologist myself, my eye fell on the DYK, and so thought I'd take a look. Nice work. I'll leave it to you to sort out! RegardsNick Moyes (talk) 00:22, 6 December 2018 (UTC)[reply]
@Nick Moyes: Oh, yes you've put your finger on it! Frankly the UK version makes more sense linguistically (once you have the degree, you are already a graduate!), but yes in context, "post-graduate" is rarely to never used (the closest common term would be a "post-doc" which unfortunately takes us even farther from the facts of the situation), and her studies beyond the bachelor's would be referred to as graduate work. But I've revised the most troublesome sentence to say "advanced degree"--may I ask you, will that be more legible to the British English reader? Thank you for flagging that it wouldn't scan for a significant portion of our readers! Innisfree987 (talk) 01:12, 6 December 2018 (UTC)[reply]
@Innisfree987: Were you to have said "higher degree" I'd be a happy bunny. I think "advanced degree" doesn't sound right to my ear, but I can't speak for an American audience. If push came to shove, I could live with it, but I would still wonder what was meant by that phrase. Hope this helps. Nick Moyes (talk) 01:17, 6 December 2018 (UTC)[reply]
Ah I see, and thank you for explaining. Let me sleep on it and see if I can't think of some other way--higher degree would unfortunately introduce on the US side just the same confusion you had in the first place, because US "higher education" includes (shall we just REALLY confuse things here!) anything the French system would call post-bac. Seems like the terms have really come to have opposite meanings in UK and US English! Hm. Well maybe something will come to me... Innisfree987 (talk) 02:13, 6 December 2018 (UTC)[reply]