Jump to content

Talk:Fragaria vesca

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Comments

[edit]

I thought the Alpine Strawberry was called just that because it originally is nave to the Alps only. Haven't the plants grown in North America come from Europe?24.83.148.131 (talk) 12:50, 18 April 2008 (UTC)BeeCier[reply]

The name Alpine contributes to the fact that Fragaria vesca var. vesca forma semperflorens (this is the accepted name for woodland strawberries with an elongated flowering period) is found in the Alps indeed. It is not true that they rarely form runners. In the wild they always do. There is another form (forma eflagellis) which is runnerless. The Alpine strawberry is a complex garden hybrid of both forms (probably there are other large-fruited forms involved). There is another minor mistake: though supported through the RHS Plant Finder the cultirvar name 'Alexandra' cannot be accepted. 'Alexandra' is the name of an old Nicaise garden variety which may be still in cultivation. 'Alexandria' (with an "I") was first offered by Park Seed Company in the early sixties and is probably named after the home town the American Horticultural Society.91.5.109.207 (talk) 12:16, 7 November 2009 (UTC)[reply]

Go ahead and make any corrects you think needs to be done, if you have references that would be ideal. Your correct about 'Alexandra' issue - this is a cultivar that is commonly raised from seed and its sold under the name Fragaria vesca var. semperflorens 'Alexandria'. Hardyplants (talk) 12:39, 7 November 2009 (UTC)[reply]

I have tried to but I am no native speaker. Please polish my english.91.5.69.229 (talk) 16:27, 9 November 2009 (UTC)[reply]

Vilmorin and "Fragaria alpina": The Alpine strawberry is no distinct species not even a variety. Fragaria alpina is seen today as a synonym of Fragaria vesca L. subsp. vesca forma semperflorens (Duch.) Staudt and therefore should be quoted as such. I propose to delete this part.91.5.87.164 (talk) 22:24, 27 February 2010 (UTC)[reply]

I'd like to remove the statements about the structure of the fruit because this is more appropriate on the genus page. Does anyone object? Nadiatalent (talk) 12:51, 31 March 2010 (UTC)[reply]

Go ahead and please remove the Vilmorin part too or at least put it on a less prominent place. 91.5.123.127 (talk) 13:02, 1 April 2010 (UTC)[reply]

Done. Nadiatalent (talk) 15:14, 1 April 2010 (UTC)[reply]

I have an observation. I live in Virginia of the US and we have native strawberries here called "Fragaria virginiana" (hints hence the name). I have been searching the web to see if vesca and virginiana are indeed the same plant. It seems that they are not from this web source. I want to ask, sense I still feel quite fresh to the wiki networks I was wondering if someone could help find out whether they are or not? Here is my source.

http://www.wildflower.org/plants/result.php?id_plant=frvi

Thanks... Crazyhistory (talk) 02:21, 11 July 2010 (UTC)[reply]

I don't see any suggestion that they are the same species, is it in Wikipedia? Nadiatalent (talk) 02:33, 11 July 2010 (UTC)[reply]

Who/what is "Vilmorin"?

[edit]

The entire section called Wood & Alpine Strawberries in Vilmorin reads like an advertisement for (or academic defense of) the alpine strawberry (neither of which stance has any place in WP), and refers to "Vilmorin" as though it/he were a person or a book -- but doesn't specify really which, or why its/his opinion is valuable. I'm not fond of the unencyclopedic nature of the section and although the quotes are [sort of] cited in the narrative itself, the biased tone and unclear references make me want to strike the whole thing. In other words, if I wanted to read for myself the text from which these excerpts came, I'm not given a footnote or inline citation with a title or really any publication information at all. Not exciting or appropriate.

I suspect a single person worked on this section and if that person is interested in saving it, he/she might want to review Wikipedia's style manual. I'm only saying in case I get itchy. Sugarbat (talk) 01:09, 17 April 2011 (UTC)[reply]

There's a Vilmorin reference at the Alexanders page, not sure if it is the same one. Want to check it out? Nadiatalent (talk) 14:24, 17 April 2011 (UTC)[reply]

Etymology

[edit]

Vēsca, the feminine form of vēscus, can mean thin, like it mentions in the article; however...according to Wiktionary, it can also mean attenuated, which in botany means the plant has long, tapering leaves. Also, I'm not so sure about it deriving from vēscēre. Not only does that seem like a stretch, but to name a strawberry in a way to imply that it specifically is edible doesn't make sense when all strawberries are edible, as far as I'm aware. Linkdude20002001 (talk) 22:28, 12 May 2024 (UTC)[reply]

@Linkdude20002001: I have three books on plant names on my shelves; they all suggest that vesca means 'small' in this context. Fragaria vesca has much smaller fruit than cultivated strawberries. Peter coxhead (talk) 07:04, 13 May 2024 (UTC)[reply]
That makes more sense than "thin", "feeble", or "edible".Linkdude20002001 (talk) 06:53, 25 May 2024 (UTC)[reply]