Jump to content

Talk:Amtrak Susquehanna River Bridge

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

"Merged as"

[edit]

@Pi.1415926535: first off, I appreciate your work and consideration in taking the time to do a partial revert, and apologize for responding lazily with individual edits instead of coming here first.

To the matter at hand: "The railroads were merged in 1838 as the Philadelphia, Wilmington and Baltimore Railroad (PW&B)." "Merged as [product of the merger]" is a vanishingly uncommon structure—so much so that I took it as ungrammatical until finding an example cited by Merriam-Webster. That lone example notwithstanding, it would be clearer and less jarring to the reader to simply write "The railroads merged in 1838, becoming the Philadelphia, Wilmington and Baltimore Railroad (PW&B)." PRRfan (talk) 04:56, 25 December 2024 (UTC)[reply]

"It cut rival Baltimore and Ohio Railroad (B&O) off from access..."

[edit]

"It cut rival Baltimore and Ohio Railroad (B&O) off from access to the PW&B when an existing trackage rights agreement expired in 1884"

would be better rendered as

"It ended rival Baltimore and Ohio Railroad (B&O)'s access to the PW&B in 1884 when a trackage-rights agreement expired".

Here's why: 1) Putting six words (including the abbreviation) between "cut" and "off" is hardly optimal; the reader expects "off" to come right after "cut" or not at all. So this would be better as "It cut off rival Baltimore and Ohio Railroad (B&O)'s access..." which has the additional virtue of eliminating the needless "from". But 2) "ended" is better than "cut off" because it removes the ambiguity about whether the severing of ties was permanent. And 3) moving the date earlier in the sentence is better because it acknowledges the PRR's desire to end B&O access as the key element, rather than the instrument of the cutoff (the expiring agreement). The compound adjective also needs a hyphen. PRRfan (talk) 05:13, 25 December 2024 (UTC)[reply]