Jump to content

Pyun Hye-young

From Wikipedia, the free encyclopedia
Pyun Hye-young
Born1972
South Korea
OccupationAuthor
LanguageKorean
NationalitySouth Korean
Period1972–present
GenreModernist
Korean name
Hangul
편혜영
Hanja
片惠英
Revised RomanizationPyeon Hye-yeong
McCune–ReischauerP'yŏn Hyeyŏng

Pyun Hye-young (Korean편혜영, born 1972) is a South Korean writer.[1]

Life

[edit]

Pyun Hye-young was born in Seoul in 1972.[2] She earned her undergraduate degree in creative writing and graduate degree in Korean literature from Hanyang University. After receiving these degrees, Pyun worked as an office worker, and many office workers appear in her stories.[3]

Work

[edit]

Pyun began publishing in 2000 and published three collections of stories, Aoi Garden, To the Kennels, and Evening Proposal as well as the novel Ashes and Red. In 2007, To the Kennels won the Hankook Ilbo Literary Award, in 2009 the short story "O. Cuniculus" won the Yi Hyoseok Literature Prize and then the Today's Young Writer Award in 2010, while in 2011 Evening Proposal won the Dong-in Literary Award.[2] Her works have several themes including alienation in modern life and an apocalyptic world, and they are often infused with grotesque images. The novel Ashes and Red explores irony and the dual nature of humanity. [4]

Works in English

[edit]
  • "O Cuniculus," in Words Without Borders, translated by Sora Kim-Russell[5]
  • "Mallow Gardens" and "Corpses" (This is a PDF file hosted by Acta Koreana)
  • "To the Kennels," in AZALEA, Issue 2, 2008, p. 307
  • Evening Proposal, translated by Park Youngsuk and Gloria Cosgrove Smith, Dalkey Archive Press, 2016, ISBN 978-1628971545
  • —— (2017). The Hole (English hardcover 1st ed.). New York: Arcade Publishing. pp. 1–198. ISBN 9781628727807. Translated by Sora Kim-Russell.
  • —— (2018). City of Ash and Red (English hardcover 1st ed.). Arcade Publishing. ISBN 9781628727814. Translated by Sora Kim-Russell.
  • —— (2020). The Law of Lines (English hardcover 1st ed.). Arcade Publishing. ISBN 9781948924962. Translated by Sora Kim-Russell.[6]

Works in Korean (partial)

[edit]

Fiction collections

[edit]
  • 《아오이가든》(문학과지성사, 2005)
  • 《사육장 쪽으로》(문학동네, 2007)
  • 《저녁의 구애》(문학과지성사, 2011)
  • 《죽은 자로 하여금》 (현대문학, 2018)

Long fiction

[edit]
  • 《재와 빨강》(창비, 2010)
  • 《서쪽 숲에 갔다》(문학과지성사, 2012)

Awards

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "Pyun Hye-young" LTI Korea Datasheet available at LTI Korea Library or online at: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archived 2013-09-21 at the Wayback Machine
  2. ^ a b Words without borders
  3. ^ Necessary or true
  4. ^ Witness to Solitude: Novelist Pyun Hye-young, by Yang Yun-eui LIST Magazine, Vol. 12, Summer 2011
  5. ^ “O. Cuniculus”
  6. ^ "The Law of Lines".
  7. ^ (in Korean) 제38회 이상문학상 대상에 소설가 편혜영. Yonhap, January 13, 2014.
  8. ^ "2017 Shirley Jackson Award Winners". The Shirley Jackson Awards. Archived from the original on 2022-04-25. Retrieved 2024-04-10.
[edit]