Jump to content

Dittionario giorgiano e italiano

From Wikipedia, the free encyclopedia

One of the pages of the dictionary

Dittionario giorgiano e italiano is a dictionary in the Georgian language and Italian language. It was printed in Rome, Italy in 1629 by Stefano Paolini along with the then Georgian ambassador Niceforo Irbachi Giorgiano. It was the first book printed in Georgian using movable type. It was primarily meant to help missionaries learn the Georgian language and promote Catholicism in Georgia.[1][2][3]

The book was the inaugural publication of a printing house close to Angelicum University and above Trajan's Market, where it remained in use by Propaganda Fide until 1870. A bilingual Georgian-Italian commemorative plaque was installed jointly in 2011 by the Roman municipality and the Georgian embassy in Rome.[4]

References

[edit]
  1. ^ "Georgian and Italian Dictionary". World Digital Library. Retrieved 3 July 2013.
  2. ^ Stefano ed Irbachi Paolini (Niceforo); Niceforo Irbachi (1629). Dittionario giorgiano e italiano (etc.). Congr. de prop. fide. Retrieved 3 July 2013.
  3. ^ Stefano Paolini; Niceforo Irbachi (1629). Dittionario giorgiano e italiano. Nella stampa della Sagra congr. de propag. fide. pp. 3. Retrieved 3 July 2013.
  4. ^ O Flynn, Thomas (2017). The Western Christian presence in the Russias and Qājār Persia, c. 1760-c. 1870. Brill. p. 47. ISBN 9789004313545.