Hendrik Lindepuu
Appearance
Hendrik Lindepuu (born 11 November 1958 in Mõisaküla) is an Estonian translator, poet, and playwright. He has translated mainly from the Polish language.[1]
Lindepuu graduated from high school and began teaching himself Polish from a textbook in 1984.[2] After three years of study, he began publishing translations from Polish into Estonian.
He established his own publishing house, Hendrik Lindepuu Kirjastus, in 2002, due to a lack of interest in translated Polish literature among larger Estonian publishing companies.[2][3] Since 2003, the publishing house has published over 50 books, including works by Czesław Miłosz, Olga Tokarczuk, and Adam Zagajewski.[1][2][4]
Awards
[edit]- 2005: Cross of Merit (Poland)[5]
- 2009 and 2014: Estonian State Cultural Prize[1]
Selected works
[edit]- "Ei haise ega lõhna" (2002; poetry collection)
- "Haisevad ja lõhnavad. Memmed ja taadid. Slavoween" (2002, plays)
Translations
[edit]This section needs expansion. You can help by adding to it. (May 2021) |
- Małgorzata Semil, Elżbieta Wysińska, "Tänapäeva teatri leksikon" (with addings by translator). SE & JS, Tallinn 1996, 422 pp
- Stanisław Ignacy Witkiewicz, "Näidendid". Eesti Draamateater 1997, 288 pp
References
[edit]- ^ a b c "Hendrik Lindepuu tähistab juubelit Czesław Miłoszi teose tõlke esitlusega". ERR (in Estonian). 2018-11-13. Retrieved 23 May 2021.
- ^ a b c ERR (2024-05-13). "Hendrik Lindepuu: mind ei köida teosed, kus teemaks armunute hale nuuksumine". ERR (in Estonian). Retrieved 2024-12-08.
- ^ ERR (2024-11-13). "Hendrik Lindepuu: olen tõlkijate hulgas väljaspool tsunfti seisev iseõppija". ERR (in Estonian). Retrieved 2024-12-08.
- ^ "Hendrik Lindepuu Kirjastus publishing house celebrates publication of fiftieth Polish book". Retrieved 2024-12-08.
- ^ a b "Teenetemärkide kavalerid: Hendrik Lindepuu". www.president.ee. Retrieved 23 May 2021.
- ^ "Hendrik Lindepuu receives the prestigious Kultuurivedur award of the "Postimees" daily for the creator of the year". Retrieved 2024-12-08.