English: Arms of William de Ferrers, 5th Earl of Derby (c.1193-1254) (whose father was the first in the heraldic era) added to his paternal arms A bordure azure (or sable) charged with eight horseshoes argent,[1] perhaps as a mark of difference.
The Norman surname de Ferrières (simplified to de Ferrers) was Latinized as de Ferrariis literally "from the blacksmiths".[2] The French verb ferrer (from fer (iron) (from Latin ferrum) signifies "to garnish with iron"[3] thus " to shoe a horse", hence the English word "farrier". For this reason many sources say that the early heraldic device of the de Ferrers family was a horse-shoe, or six black ones on a white background, blazoned: Argent, six horseshoes sable. However Fox-Davies in his Complete Guide to Heraldry (1909) suggests that these were in fact the arms of the Marshal family, the ancient military office of marshal being responsible for the care (and thus shoeing) of war-horses<ref>Larousse, Dictionnaire de la langue francise, "Lexis", Paris, 1979, p.1107, Maréchal (marhskalk, 1155), officier chargé du soin des chevaux
Date
Source
Own work, using File:Héraldique meuble Fer à cheval.svg by User:Henrysalome
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
↑Cokayne, G. E.; Gibbs, Vicary & Doubleday, H. A., eds. (1926). The Complete Peerage of England, Scotland, Ireland, Great Britain and the United Kingdom, extant, extinct or dormant (Eardley of Spalding to Goojerat). 5 (2nd ed.). London, p.340, note (d)
↑Cassell's Latin Dictionary, Marchant, J.R.V, & Charles, Joseph F., (Eds.), Revised Edition, 1928, ferrarius, a blacksmith
↑Larousse, Dictionnaire de la langue francise, "Lexis", Paris, 1979, p.735: "ferrer: garnir un objet avec du fer"
Captions
Add a one-line explanation of what this file represents